ISO/IEC 8824-1-2002 信息技术.抽象语法记法1(ASN.1):基本记法规范

作者:标准资料网 时间:2024-05-11 01:16:15   浏览:9823   来源:标准资料网
下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Informationtechnology-AbstractSyntaxNotationOne(ASN.1):Specificationofbasicnotation
【原文标准名称】:信息技术.抽象语法记法1(ASN.1):基本记法规范
【标准号】:ISO/IEC8824-1-2002
【标准状态】:现行
【国别】:国际
【发布日期】:2002-12
【实施或试行日期】:
【发布单位】:国际标准化组织(IX-ISO)
【起草单位】:ISO/IECJTC1/SC6
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:信息技术;数据处理;规范;定义;ASN.1;表示层;代码字符集;OSI开放系统互连;开放系统互连;信息交换;网络互连;记法;句法
【英文主题词】:ASN.1;Codedcharactersets;Dataprocessing;Definitions;Informationinterchange;Informationtechnology;Networkinterconnection;Notation;Opensystemsinterconnection;OSI;Presentationlayers;Specification;Syntax
【摘要】:ThisRecommendation|InternationalStandardprovidesastandardnotationcalledAbstractSyntaxNotationOne(ASN.l)thatisusedforthedefinitionofdatatypes,values,andconstraintsondatatypes.ThisRecommendation|InternationalStandard:-definesanumberofsimpletypes,withtheirtags,andspecifiesanotationforreferencingthesetypesandforspecifyingvaluesofthesetypes;-definesmechanismsforconstructingnewtypesfrommorebasictypes,andspecifiesanotationfordefiningsuchtypesandassigningthemtags,andforspecifyingvaluesofthesetypes;-definescharactersets(byreferencetootherRecommendationsand/orInternationalStandards)forusewithinASN.l.TheASN.lnotationcanbeappliedwheneveritisnecessarytodefinetheabstractsyntaxofinformation.TheASN.1notationisreferencedbyotherstandardswhichdefineencodingrulesfortheASN.1types.
【中国标准分类号】:L70
【国际标准分类号】:35_100_60
【页数】:133P;A4
【正文语种】:英语


下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Cranes-Requirementsforcontainerhandlingspreaders;GermanversionEN15056:2006
【原文标准名称】:起重机.集装箱装卸起吊机用要求
【标准号】:DINEN15056-2006
【标准状态】:作废
【国别】:德国
【发布日期】:2006-12
【实施或试行日期】:2006-12-01
【发布单位】:德国标准化学会(DE-DIN)
【起草单位】:
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:
【英文主题词】:Accessories;Bridgecranes;Cantilevers;Containers;Cranes;Definitions;Design;Hazards;ISOcontainers;Jacks;Liftingdevices;Liftingequipment;Marking;Portalcranes;Protectivedevices;Protectivemeasures;Safety;Safetyofmachinery;Safetyrequirements;Specification(approval);Spreaders;Swivelpins;Terminology;Testing;Userinformation;Workplacesafety
【摘要】:ThisEuropeanStandardspecifiessafetyrequirementsforspreadersusedwithcranesdesignedforthepurposeofhandingISOcontainersbasedonISO668includingotherlengthssuchas45ft.Theconnectionbetweenthespreaderandthecontainerisbytheuseoftwistlocksthatengageintothecontainer'suppercornercastings.Thestandarddealswithallsignificanthazards,hazardoussituationsandeventsrelevanttocontainerhandingspreaders,whenusedasintendedandunderconditionsforeseenbythemanufacturer(seeClause4).Thespreaderisinterfacedtothecrane'scontrolandsafetysystem.ThisEuropeanStandarddoesnotcoverthefollowingtypesofspreaders:-handoperatedspreaders(withoutexternalpowersupply);-bottomliftgrapplespreadersusedforswapbodiesandroadtrailers.ThisEuropeanStandarddoesnotdealwiththeliftingofpersons.ThisEuropeanStandardisapplicabletospreaderswhicharemanufacturedafterthedateofapprovalbyCENofthisstandard.
【中国标准分类号】:J80
【国际标准分类号】:53_020_20
【页数】:24P.;A4
【正文语种】:德语


【英文标准名称】:Healthinformatics-Personalhealthdevicecommunication-Part10408:devicespecialization-Thermometer.
【原文标准名称】:健康信息学.个人保健设备通信.第10408部分:设备规范.体温计
【标准号】:NFS97-518-10408-2011
【标准状态】:现行
【国别】:法国
【发布日期】:2011-06-01
【实施或试行日期】:2011-06-04
【发布单位】:法国标准化协会(FR-AFNOR)
【起草单位】:
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:体温计;通信;计算机辅助;计算机科学;计算机;数据交换;数据处理;数据传送;定义(术语);信息交流;信息交换;信息技术;接口;交替使用性;测量仪器;医疗器械;医疗器材;医疗信息学;医学科学;病人;公共卫生;遥控监示;电话监控器;温度测量仪表;温度计
【英文主题词】:Clinicalthermometers;Communication;Computerassistance;Computersciences;Computers;Dataexchange;Dataprocessing;Datatransfer;Definitions;Informationexchange;Informationinterchange;Informationtechnology;Interfaces;Interoperability;Measuringinstruments;Medicaldevices;Medicalequipment;Medicalinformatics;Medicalsciences;Patients;Publichealth;Remotemonitoring;Telemonitoring;Temperature-measuringinstruments;Thermometers
【摘要】:
【中国标准分类号】:C07
【国际标准分类号】:35_240_80
【页数】:51P;A4
【正文语种】:其他